• <button id="2womo"><menu id="2womo"></menu></button><li id="2womo"><menu id="2womo"></menu></li><button id="2womo"></button>
  • <td id="2womo"><tt id="2womo"></tt></td><li id="2womo"></li><button id="2womo"></button>
  • <li id="2womo"></li>
  • <button id="2womo"><menu id="2womo"></menu></button>
  • <li id="2womo"></li><li id="2womo"></li>
  • <li id="2womo"><tt id="2womo"></tt></li>
  • <li id="2womo"></li>
  • <button id="2womo"></button>
  • <button id="2womo"></button>
  • <li id="2womo"><tt id="2womo"></tt></li>

    成果超預期!卜玉坤教授主持的廣東省普通高校人文社會(huì )科學(xué)研究重點(diǎn)項目完成結項

    發(fā)布時(shí)間:2024-06-19

    6月17日下午,按照《廣東省教育廳關(guān)于做好“創(chuàng )新強校工程”科研項目管理工作的通知》和《廣東省高等教育高校創(chuàng )新強校工程”專(zhuān)項資金管理辦法》文件要求,我校在白云樓510室召開(kāi)了卜玉坤教授主持的廣東省普通高校人文社會(huì )科學(xué)重大應用研究項目《認知視閾下科技英語(yǔ)詞語(yǔ)喻義漢譯策略研究》(項目編號:2018WZDXM035)結項驗收評審會(huì )。

    1.jpg

    2.jpg

    評審會(huì )議現場(chǎng)

    由廣東外語(yǔ)外貿大學(xué)外國語(yǔ)言學(xué)及應用語(yǔ)言學(xué)研究中心專(zhuān)職研究員博士生導師袁傳有教授、《外語(yǔ)與翻譯》學(xué)術(shù)期刊主編博士生導師孫毅教授、廣東培正學(xué)院外國語(yǔ)學(xué)院院長(cháng)碩士生導師戰秀琴教授、廣東金融學(xué)院翻譯與研究中心主任碩士生導師黃中習教授、廣東白云學(xué)院會(huì )計學(xué)院院長(cháng)碩士生導師馬麗瑩教授組成的驗收評審專(zhuān)家組聽(tīng)取了項目主持人卜玉坤教授的項目成果匯報:(1)本研究以神經(jīng)認知理論、概念隱喻理論、概念整合理論、專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)和新術(shù)語(yǔ)學(xué)相關(guān)理論為理論框架,通過(guò)自建專(zhuān)用語(yǔ)料庫,使用SPSS軟件進(jìn)行統計分析,進(jìn)而采用定性研究和定量研究相結合的研究方法。依據科技語(yǔ)言在喻義來(lái)源、心理運作映射模式及隱喻詞匯認知構成類(lèi)型等多層面的語(yǔ)料庫數據統計結果,對科技英語(yǔ)喻義認知照意漢譯、認知照音漢譯、認知照形漢譯、轉換喻體、去隱喻化等5類(lèi)系統翻譯策略、22項照譯分策略和31種具體漢譯方法進(jìn)行定性分析、系統探討、全面闡釋、舉例論證。(2)最終成果大大超過(guò)原課題設計的預期目標。本課題預期成果是發(fā)表研究論文2篇(其中北大核心論文1篇),撰寫(xiě)專(zhuān)著(zhù)1部。目前,已發(fā)表論文13篇(其中北大南大雙核心論文1篇),完成了待發(fā)表高質(zhì)量論文2篇,獲得相關(guān)英語(yǔ)翻譯計算機軟件著(zhù)作權1項,完成研究報告1份(2萬(wàn)多字),完成專(zhuān)著(zhù)1部(27萬(wàn)余字)。(3)本研究具有九點(diǎn)創(chuàng )新。開(kāi)辟多層面認知分析新研究視角,搭建多元認知聯(lián)系新理論框架,引入多維度定量分析新研究方法,設置喻義認知研究新分析模式,提出“認知對等”新翻譯理論,構建依托神經(jīng)認知理論的概念整合新認知翻譯理論模型,闡釋科技英語(yǔ)喻義認知漢譯新策略系統,闡明科技語(yǔ)言新文化因素觀(guān),修正認知隱喻學(xué)和理性邏輯主義的科技語(yǔ)言觀(guān)。(4)本研究還實(shí)現了其系列研究成果反哺和優(yōu)化相關(guān)教學(xué)教研教改的目標。項目研究成果引用量高達800多次,被翻譯行業(yè)采用,被其它研究項目、研究論文、博士和碩士研究生學(xué)位論文引用,衍生了相關(guān)教研教改課題,轉化為教案、課件、自主學(xué)習與拓展資源庫等相關(guān)教學(xué)教改實(shí)踐成果,獲得了優(yōu)秀教學(xué)案例,形成了人才培養能力,吸收10余名青年教師為項目組成員,其項目負責人帶領(lǐng)成員還以此為指引,指導學(xué)生成功申報、獲批和完成了6項翻譯類(lèi)等國家級、省級和校級大學(xué)生創(chuàng )新創(chuàng )業(yè)項目,指導學(xué)生撰寫(xiě)和發(fā)表了2篇研究論文,參加并榮獲了多項各級競賽獎項。   

    在場(chǎng)聽(tīng)取項目豐富系列研究成果匯報的驗收專(zhuān)家組成員無(wú)不贊嘆該項目研究之扎實(shí),內容之飽滿(mǎn),受用之廣泛。最終專(zhuān)家組一致認定該項目超額完成結項任務(wù),并在驗收意見(jiàn)中額外備注了該項目的創(chuàng )新特色,也寄予卜玉坤教授及其團隊以厚望:實(shí)現構建該項目未來(lái)從詞匯跨越到句式,構建科技翻譯數字化大模型的理想愿景。

    該項目豐富的系列研究成果是卜玉坤教授及其團隊五年來(lái)汗水與智慧的結晶,也是廣東白云學(xué)院外國語(yǔ)學(xué)院翻譯學(xué)、語(yǔ)言學(xué)研究的新高峰,項目所涉人員之多,極大地帶動(dòng)了外語(yǔ)學(xué)院年輕教師的研究步伐。

    驗收評審會(huì )后,外國語(yǔ)學(xué)院院長(cháng)張廣奎教授、副院長(cháng)周富強教授在同校內外領(lǐng)導和專(zhuān)家分享喜悅的同時(shí),也充分肯定了此項目成功結項為外語(yǔ)學(xué)院帶來(lái)了科研新活力,并期望外語(yǔ)學(xué)院同仁能繼續發(fā)揚刻苦鉆研精神,為進(jìn)一步提升外語(yǔ)學(xué)院團隊整體科研能力貢獻力量。(圖文/外國語(yǔ)學(xué)院潘姿蓉 責任編輯趙利興)

    精品人妻无码专区在线_国产永久免费高清在线_五月天婷亚洲天综合网久久亚洲_久久精品国产99久久丝袜
  • <button id="2womo"><menu id="2womo"></menu></button><li id="2womo"><menu id="2womo"></menu></li><button id="2womo"></button>
  • <td id="2womo"><tt id="2womo"></tt></td><li id="2womo"></li><button id="2womo"></button>
  • <li id="2womo"></li>
  • <button id="2womo"><menu id="2womo"></menu></button>
  • <li id="2womo"></li><li id="2womo"></li>
  • <li id="2womo"><tt id="2womo"></tt></li>
  • <li id="2womo"></li>
  • <button id="2womo"></button>
  • <button id="2womo"></button>
  • <li id="2womo"><tt id="2womo"></tt></li>